...........FILMs :
..................- 46 experiments à 59 sec.
..................- dokumentations
..................- YouTube-channel

...........BIOGRAPHY :
..................- circumstances
..................- companions
..................- working methods
.
. .......SATIE + CONTEMPORARIES :
.. ........... .. - letters
.. ........... ...- memories

..... ... LINKS / LITERATURE
....

..........ART for Satie

..........POSTER SITE

..... unsere Satie-Projekte:
..... 2010 : "Le Fils des Etoiles"
..... 2012 : "Sports et Divertissements"+"Socrate"
..... .2015 : "Serenade for Satie"
..... ► 2016 : SATIE-FESTIVAL Hamburg
..... ► planned : 30 years Satie at Hamburg in 2019
(from R.Orledge: Satie Remembered, London 1995, p.56)
Augustin Grass-Mick (1873-1953) - Part 2

They were delighted and decided to help me move. This was in 1897. An odd-job man with a handcart waited for my removal men outside my parents' house. They arrived on foot at 7 in the morning, and within ten minutes it was done: mattress, sofa, easel, frames, paintbox, a table, a chair... all put on the cart with extreme care. The procession moved off, with the odd-job man between the handles. Pacory and Satie pushed from behind, and I from in front of the left wheel. And so we crossed the whole of Paris, like soldiers on a forced march. The passers-by looked on with considerable amusement at this picturesque scene, like something out of Murger's Scenes de la vie de boheme. Pacory looked like a bourgeois, I like an art student, and Satie, dressed entirely in beige velvet, including his hat, with a double-knotted black cravat and soldier's hobnailed boots, like a special kind of almoner.



When we reached the rue Lepic, then going got hard, even when we zigzagged, and we ground to a halt. Two or three kindly souls, seeing our predicament, helped us push the cart to my lodgings. Satie was marvellous; without any exhaustion, he climbed the stairs like a professional removal man, carrying several things at once and without dropping anything.. I must say, he really threw himself into it. Within twenty minutes, I was installed in my "pad", a free man. It was nearly midday so, without sorting anything out, we went off to have a well-earned aperitif in a cafe on the place Clichy, and from there to the Pacorys at 22 rue de la Boetie where lunch was awaiting us. After that, Satie and I went back to my lodgings on our own to straighten things out. He had taste, and a mania for arranging things which I shared. He used to say: "I like things in order, but dust doesn't bother me."
One morning my caretaker gave me an envelope containing Satie's visiting card, asking me to go and see him in his hideaway in the rue Cortot - a rare occurrence, because he never invited people. As he used to say, "I'm afraid of unwholesome visits."

more...>
(aus R.Orledge: Satie Remembered, London 1995, S.56 ff.
-eigene Uebersetzung)
Augustin Grass-Mick (1873-1953) - Teil 2

Sie waren begeistert und beschlossen, mir beim Umzug zu helfen. Das war im Jahre 1897. Ein Tageloehner mit einem Handkarren wartete auf meine Umzugsleute vor meinem Elternhaus. Sie kamen zu Fuss um 7 Uhr morgens, und innerhalb von zehn Minuten war es dann soweit: Matratze, ein Sofa, Staffelei, Rahmen, Malkasten, ein Tisch, ein Stuhl ... alles mit aeusserster Sorgfalt auf dem Wagen verstaut. Der Zug setzte sich in Bewegung, der Tageloehner zwischen den Griffen. Pacory und Satie schoben von hinten und ich vorne am linken Rad. Und so durchquerten wir ganz Paris, wie Soldaten auf einem Gewaltmarsch. Die Passanten schauten sich mit grossem Vergnuegen diese malerische Szene an, wie eine aus Murgers Scenes de la vie de boheme. Pacory sah aus wie ein Bourgeois, ich wie ein Kunststudent und Satie, ganz in beigen Samt gekleidet einschließlich seines Hutes, mit einer doppelt geknoteten schwarzen Krawatte und grob genagelten Soldatenstiefeln wie eine Art Sozialarbeiter.
Als wir die Rue Lepic erreichten, wurde das Gehen immer schwerer, auch wenn wir uns Zickzack bewegten, und wir gerieten ins Stocken. Zwei oder drei freundliche Seelen sahen unsere missliche Lage und halfen uns, den Wagen zu meiner Wohnung zu schieben. Satie war wunderbar; ohne jegliche Erschoepfung stieg er die Treppe hinauf, wie ein professioneller Moebelpacker, trug mehrere Dinge auf einmal und liess nichts fallen .. Ich muss sagen, er stuerzte sich geradezu in die Arbeit. Innerhalb von 20 Minuten war meine Bleibe bezogen und ich ein freier Mann. Es war fast Mittag und wir gingen, ohne die Sachen zu sortieren, in ein Cafe an der Place Clichy auf einen wohlverdienten Aperitif und von dort zu den Pacorys in der Rue de la Boetie, wo das Mittagessen auf uns wartete. Danach gingen Satie und ich zurueck zu meiner neuen eigenen Wohnung, um sie herzurichten. Er hatte Geschmack und eine Manie, Dinge anzuordnen; ich machte mit. Er pflegte zu sagen: "Ich mag, wenn Dinge ihre Ordnung haben, aber Staub macht mir nichts aus."
Eines Morgens gab mir der Hausmeister einen Um-schlag mit Saties Visitenkarte, wo er mich bat, ihn in seinem Versteck in der Rue Cortot zu besuchen - eine seltenes Ereignis, weil er nie Leute zu sich einlud. Wie er zu sagen pflegte: "Ich habe Angst vor ungesunden Besuchen."

mehr...>